See Flitter on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "flittern"
},
"expansion": "Back-formation from flittern",
"name": "back-form"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "gmh",
"3": "-"
},
"expansion": "Middle High German",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "Back-formation from flittern, from Middle High German.",
"forms": [
{
"form": "Flitters",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "Flitter",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "strong",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "de-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Flitter",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Flitter",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "Flitters",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Flitter",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "Flitter",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Flittern",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "Flitter",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "Flitter",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "Flitter m (strong, genitive Flitters, plural Flitter)",
"name": "de-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"name": "de-ndecl"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "51 49",
"word": "flittern"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Flitterband"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Flittergirlande"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Flittergold"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Flitterkram"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Flitterkranz"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Flittermädchen"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Flittermonat"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Flitterputz"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Flitterstaat"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Flitterstreifen"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Flitterwerk"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Flitterwochen"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Flitterverzierung"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Christbaumflitter"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Drahtflitter"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Goldflitter"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Kupferflitter"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Metallflitter"
},
{
"_dis1": "51 49",
"word": "Silberflitter"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"spangle, sequin"
],
"id": "en-Flitter-de-noun-Yc3yD2e6",
"links": [
[
"spangle",
"spangle"
],
[
"sequin",
"sequin"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "Glanzplättchen"
},
{
"word": "Flitterblättchen"
}
],
"tags": [
"masculine",
"strong"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "5 95",
"kind": "other",
"name": "German back-formations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 90",
"kind": "other",
"name": "German entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 94",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 94",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
175,
182
]
],
"english": "Youth Without God / The Age of the Fish",
"ref": "1937, Ödön von Horváth, “Die marschierende Venus”, in Jugend ohne Gott [Youth Without God / The Age of the Fish]:",
"text": "»Die Lehrerin scheint meine Gedanken zu erraten, sie ist also wenigstens noch in puncto Gedankenlesen ein Weib und setzt mir folgendes auseinander: »Wir berücksichtigen weder Flitter noch Tand, wir legen mehr Wert auf das Leistungsprinzip als auf das Darbietungsprinzip.«",
"translation": "Youth Without God / The Age of the Fish",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"a piece of cheap costume jewelry"
],
"id": "en-Flitter-de-noun-gk66Obad",
"links": [
[
"costume jewelry",
"costume jewelry"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "Modeschmuckstück"
}
],
"tags": [
"masculine",
"strong"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈflɪtɐ/"
},
{
"audio": "De-Flitter.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/De-Flitter.ogg/De-Flitter.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/61/De-Flitter.ogg"
}
],
"word": "Flitter"
}
{
"categories": [
"German back-formations",
"German entries with incorrect language header",
"German lemmas",
"German masculine nouns",
"German nouns",
"German terms derived from Middle High German",
"German terms inherited from Middle High German",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "flittern"
},
"expansion": "Back-formation from flittern",
"name": "back-form"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "gmh",
"3": "-"
},
"expansion": "Middle High German",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "Back-formation from flittern, from Middle High German.",
"forms": [
{
"form": "Flitters",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "Flitter",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "strong",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "de-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Flitter",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Flitter",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "Flitters",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Flitter",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "Flitter",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Flittern",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "Flitter",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "Flitter",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "Flitter m (strong, genitive Flitters, plural Flitter)",
"name": "de-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"name": "de-ndecl"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "flittern"
},
{
"word": "Flitterband"
},
{
"word": "Flittergirlande"
},
{
"word": "Flittergold"
},
{
"word": "Flitterkram"
},
{
"word": "Flitterkranz"
},
{
"word": "Flittermädchen"
},
{
"word": "Flittermonat"
},
{
"word": "Flitterputz"
},
{
"word": "Flitterstaat"
},
{
"word": "Flitterstreifen"
},
{
"word": "Flitterwerk"
},
{
"word": "Flitterwochen"
},
{
"word": "Flitterverzierung"
},
{
"word": "Christbaumflitter"
},
{
"word": "Drahtflitter"
},
{
"word": "Goldflitter"
},
{
"word": "Kupferflitter"
},
{
"word": "Metallflitter"
},
{
"word": "Silberflitter"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"spangle, sequin"
],
"links": [
[
"spangle",
"spangle"
],
[
"sequin",
"sequin"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "Glanzplättchen"
},
{
"word": "Flitterblättchen"
}
],
"tags": [
"masculine",
"strong"
]
},
{
"categories": [
"German terms with quotations",
"Requests for translations of German quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
175,
182
]
],
"english": "Youth Without God / The Age of the Fish",
"ref": "1937, Ödön von Horváth, “Die marschierende Venus”, in Jugend ohne Gott [Youth Without God / The Age of the Fish]:",
"text": "»Die Lehrerin scheint meine Gedanken zu erraten, sie ist also wenigstens noch in puncto Gedankenlesen ein Weib und setzt mir folgendes auseinander: »Wir berücksichtigen weder Flitter noch Tand, wir legen mehr Wert auf das Leistungsprinzip als auf das Darbietungsprinzip.«",
"translation": "Youth Without God / The Age of the Fish",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"a piece of cheap costume jewelry"
],
"links": [
[
"costume jewelry",
"costume jewelry"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "Modeschmuckstück"
}
],
"tags": [
"masculine",
"strong"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈflɪtɐ/"
},
{
"audio": "De-Flitter.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/De-Flitter.ogg/De-Flitter.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/61/De-Flitter.ogg"
}
],
"word": "Flitter"
}
Download raw JSONL data for Flitter meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-04-26 from the enwiktionary dump dated 2026-04-01 using wiktextract (7de0cf9 and 9452535). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.